«Ультраамериканцы» с голосами персонажей рунета

458

Джесси Айзенберг и Кристен Стюарт заговорят по-русски при помощи «Кураж-Бамбея», «Кубика в Кубе» и «Психодозера».

Кинопрокатную компания «Парадиз» выпустила по этому поводу официальный пресс-релиз:

27 августа выходит в прокат комедия «Ультраамериканцы» с Джесси Айзенбергом и Кристен Стюарт в главных ролях.  Их герои заговорят по-русски голосами культовых персонажей российского интернета. Переводом и озвучиванием картины занимается команда профессионалов, никогда ранее не работавших на одном проекте:  Денис Колесников («Кураж-Бамбей»), Руслан Габидуллин («Кубик в Кубе») и Михаил Кшиштовский («Психодозер»). Собрал вместе звездную команду и выступил куратором проекта известный актер дубляжа и продюсер Петр Гланц.

Увидеть «Ультраамериканцев» в  переводе звезд интернета  захотели  потенциальные российские зрители.  На сайте петиций change.org они обратились в кинопрокатную компанию «Парадиз» с просьбой «дать озвучить этот фильм, тем, кто создает качественный, смешной, востребованный контент». Поводом к написанию петиции стало появление в сети официального трейлера комедии, озвученного по собственной инициативе студией «Кубик в Кубе». Голос аудитории был услышан кинопрокатчиками – самые востребованные переводчики рунета приступают к совместной работе над комедией о самом необычном суперагенте.

«Мы согласились  озвучивать «Ультраамериканцев» с одним условием, — признается Денис,  — что нам дадут определенную свободу действий. Многие зрители считают, что в российском прокате смягчают некоторые термины, наверное, чтобы поставить рейтинг 12+. Здесь мы сказали, что если это жесткий экшн, то актеры не могут говорить смягченными фразами. В итоге мы записали так, как и планировали».

«Ультраамериканцы» в кино с 27 августа.

Комментарии