Неожиданное партнерство, вылившееся в создание небольшого веб-сериала.
Производитель наушников BOSE объединился с каналом CW для производства веб-сериала «Blood Rush», действие которого происходит в мире «Стрелы». В этих 1-2-минутных роликах знакомые персонажи будут всячески пиарить продукцию BOSE, но и, возможно, мы увидим какие-нибудь пасхалки по ходу дела.
В первом эпизоде задействованы Фелисити Смоук и Рой Харпер. К сожалению, видео недоступно для просмотра с российского ip-адреса, но это легко обходится при помощи прокси.
Вызов принят.
дайте ссылку где посмотреть можно
«но это легко обходится при помощи прокси.» Никаких ссылок, только хардкор.
Все самое главное видно и на превью.
И она Фелисити СмоАк, а не СмоУк.
Смоук — это Smoke.
А Смоак — это Smoak.
какая разница как пишется на инглише, если произносится все равно Смоук. smoak, cloak, groan… садись, два!
ДОЛЖНО писаться «Смоак». А кто как будет произносить написанное «Смоак» — вопрос произношения.
Клоак и гроан, кстати говоря, так и произносятся.
Вообще то нет. С плащем еще спорно, там наверно ближе просто протяжное О, но вот стон точно через У. Не совсем У конечно, но гроУн намного точнее чем гроАн.
В конце концов, вбей это все, включая Smoak в гугл транслэйт или любую говорилку и нажми «проговорить».
Да и вбил, и нажал, и транскрипции прочел.
Писать-то один хер надо «Смоак».
То, чем вы занимаетесь — первый шаг к «Росомаха: Бессмертный».
С чего это писать надо Смоак? Если пишешь кириллицей, то используй лингвистические правила языка на котором пишешь, чтобы не коверкать имя. По твоей логике надо писать Батман.
Ну не надо в крайности впадать. Бэтмен очень четко читается, как Бэтмен.
Ну для тех кто смотрит сериал в оригинале и знает английский Smoak так же четко читается как Смоук.
Я скажу тебе то же, что сказал мне Сеня Кабан.
«Четкость не требует долгих объяснений».
И напомню:
«С плащем еще спорно, там наверно ближе просто протяжное О, но вот стон точно через У. Не совсем У конечно, но гроУн намного точнее чем гроАн. «
Тут проблема аналогичная Альтрону, мы вынуждены опираться на поисковики. Гугл вообще сам правит на «фелисити смоук», а в яндексе по «смоук» выходит 7к запросов, по «смоак» 441. Я бы вообще ее Смок нарекла, мне в сериале так слышится, но посовещавшись мы решили остановиться на более популярном варианте. И вообще, если бы мы с Димой самостоятельно занимались локализацией, то этот мир был совсем иным))
Блин, ну авторитетный же портал, пора уже свою позицию иметь.
А если в поисковиках все с пятого этажа спрыгнут, вы тоже спрыгнете??
Неуместно сравнение) У нас есть позиция, но, к сожалению, на просторах интернета действуют несколько иные законы и правила.
На самом деле вы, конечно, правы.
Вместо того, чтобы трактовать транскрипции и прислушиваться к произношению, вы выбираете самый объективный критерий. Прикладное народное голосование, если можно так выразиться. Я серьезно.)
Вот поэтому вы админы и авторы, а мы скромныя рабы Божия, грязь из-под ногтей, нечистые люди.