Александр Деспла напишет музыку «Star Wars: Rogue One»

Вы же не думали, что Джон Уильямс будет писать саундтреки к каждому новому фильму?

Портал Film Music Reporter, ссылаясь на интервью с Александром Деспла на Radio Classique’s Cultrue Club, пишет, что композитор подписался на создание саундтрека к первому спин-оффу «Звездных войн» под названием «Rogue One». Пользуясь случаем, хочется поговорить с вами о названии — как вы считаете, как нужно перевести его на русский? Rogue One, как известно, называли лидера пилотов эскадрильи, при этом Кинопоиск приводит довольно странное «Звездные войны: Изгой». Возможно, им что-то известно, и речь идет о Люке?

Но вернемся к музыке. Легендарный Джон Уильямс вернется для создания саундтрека «Пробуждения Силы» Дж. Дж. Абрамса, а уже через год Деспла займется спин-оффом. Это будет второй раз, когда полнометражное кино серии «Звездные войны» не будет иметь строчку «Music by John Williams» в титрах. Первый раз это случилось в анимационной «Войне клонов» в 2008 году. Получивший недавно «Оскар» Деспла уже не первый раз будет работать с музыкой Джона Уильямса — француз писал саундтрек к двум частям «Гарри Поттер и Дары Смерти», музыкальная основа которых держится на вещах, написанных Уильямсом для первых двух фильмов.

«Star Wars: Rogue One» также станет второй совместной работой Деспла и режиссера Гарета Эдвардса после прошлогодней «Годзиллы».

star wars
Comments (39)
Add Comment
  • chivara

    Крайне достойная замена. Точно лучше Эдвардса в роли режиссёра.

  • Viktor Popov

    С одной стороны вселенная Звёздных войн (кинематографическая) позволяет разогнаться вширь и вдоль и выбор режиссёров радует, вот только есть всё равно боязнь, что с таким насыщенным ежегодным выпуском получатся лишь красивые фантики на выходе.

    • Detective

      Звездные Войны это вселенная, которая не разделяется на киноматографическую и некиноматографическую. Она включает в себя и фильмы, и анимацию, книги, комиксы

      • philanthropist

        А порно пародии входят? Мне просто хочется понять, насколько я фанат ЗВ

        • Detective

          Нет, а вы хотели бы этого?

          • philanthropist

            Ну, просто это единственная трилогия, которую я смотрел полностью

          • Hello Zepp

            Но по 7 минут)

          • Detective

            Ну вы по 7 минут)

          • philanthropist

            Да я многие фильмы так смотрю, что уж. Кроме тех, что в кинотеатрах. Соседи ругаются

          • Detective

            Большинство фильмов в кинотеатрах сейчас стоит смотреть первые 7 минут. Когда трейлеры показывают

          • philanthropist

            Да, в трейлерах же собирают лучшие моменты фильма. Это очень удобно — до лучших моментов перемотали за тебя

          • Darth Pine

            *шутка про ведро попкорна с дыркой на донышке*

          • philanthropist

            Кукуруза, черная дыра…
            Это же гениальная отсылка к фильму «Интерстеллар»!

          • Detective

            А трилогию Нолана?

          • philanthropist

            Я имел в виду трилогии ЗВ)
            Там так и написано было: Star Wars Threesome

          • Detective

            Кажется я много пропустил. Смотрел только одну часть

          • Quaker

            Вот вы и попались, там только одна часть пока. Но зато с Оскаром.

  • philanthropist

    Мне кажется, фильм будет о Звезде смерти. Потому что Деспла фо Десстар.
    Да и «Дары Смерти» тут явно неспроста.

  • Darth Pine

    Мое скромное мнение — до появления хоть какого-то синопсиса не переводить. Никак. SW: R1.

    • Detective

      Поддерживаю

  • Sector

    Дословный перевод (Бродяжничающий, по аналогии с chosen one — избранный.) будет неблагозвучным, поэтому можно оставить «Бродяга», как и было переведено в трилогии.

    • Evil Genius

      А мне больше нравится одинокий негодяй

      • Sector

        Я видел порно с таким названием XD

  • fierce flame and new жнец

    Кстати кому если интересно 11 вопросах Люди икс дни минувшего будущего http://www.cinemafia.ru/posts/102/

  • Roman Zelenin

    Очевидно, ребята с Кинопоиска тупанули по незнанию, они перевели Rogue One по аналогии с Chosen One (Избранный). Думаю, правильный перевод будет «БродягаПлутРазбойник Один». Тут уже зависит от того, как этот позывной переведён в дубляже оригинальных эпизодов.

    • Erik Lehnsherr (Экс-DCRullezz)

      Название локализировали не Кинопоиск, а русское подразделение Disney

    • RedRob

      В русском дубляже был Бродяга-1, но мне кажется, что остановятся на Изгое.

    • Легендарный Легендарий

      Нет, его переведут как-нибудь так: «Звездные войны: Вор в отражении». «Звездные войны: Высокое напряжение одиноких воров». «Проныра бессмертный»

      • Roman Zelenin

        «Старворс: Возмездие высокого напряжения. Сага. Начало. Глава 1: Да придёт революция»

  • MAGUS

    Нормально.))

  • Roland

    Первый негодяй или первый подлец. Мне нравится. Ну или первый негодник.

    • Легендарный Легендарий

      Исходя из вашего перевода очевидно, что фильм будет про Марка Рагноса или про Дарта Бейна!

  • Смерть

    Один из тех случаев когда не жду ни 7 части ни их спин-офф. Я разочаровалась в фильме узнав сюжет и теперь заранее запрещаю себе смотреть это в кино.

  • Alexa

    смотрю фильмы ради Деспла